В нашем советско-российском детстве был один тип школ – «волынка на 10 лет», как в анекдоте про Вовочку.
В перестроечные времена школа стала 11-летней. Потом я выросла и не знаю, чем закончилась эта афера – перескакиваем из третьего класса в пятый, и сразу обретаем гордый статус «пятиклассника».
В Японии очень удивляются – как это, сидеть в одной и той же школе 10 лет. И то, что есть «десятиклассники». По-японски это звучит странно. Часто спрашивают – а если не сошелся характерами с одноклассниками? Уже нет вариантов – вместе на 10 лет… Бедные!
Впрочем, не секрет, что во многих странах начальная, средняя и старшая школы находятся в разных зданиях и по-разному называются.
Начальная школа - с 1 по 6 класс – дословно называется «малой школой»(小学校 сё:гакко). В разговорах часто уточняют – не просто школа, а именно «начальная». Как-то непривычно. По-русски – школа и школа.
Подготовка к школе проходит без ажиотажа и по графику – всё заранее предопределено правилами, соревноваться не с кем, повышенные чувства не приветствуются. Нет мук выбора школьной амуниции, нет атмосферы малышей с бантами и букетами. Не принято.
В начальной школе нет формы, но все дети должны иметь одинаковые ранцы, варьироваться может только их цвет. В нашей местности разделение половое - у девочек - красные, у мальчиков - синие. Но выпускаются и другие цвета
|